Post

Immagine
 LA STRUTTURA DEI MAIGRET Analizzando la struttura dei Maigret tramite l'intitolazione dei capitoli che compongono i romanzi e i racconti, si possono trovare tre diversi modi con sui viene effettuata l'introduzione alle varie parti narrative che compongono le inchieste: i capitoli infatti presentano o un titolo o un numero (arabo o romano) senza titoli oppure una frase introduttiva di carattere ironico che li introduce.  Nello specifico su 75 romanzi la maggior parte ( quaranta, rappresentanti oltre la metà: esattamente il 53,3% ) presenta un titolo affiancato ad una numerazione per ogni capitolo; essi sono tutti i primi sedici romanzi della serie ( il primo a non presentare nessun titolo è L'écluse N°1 ). Da questo punto in poi si alternano le inchieste con titolo o semplicemente con numerazione fino a  Les mémoires de Maigret del 1950 in cui fa il suo debutto la f...
Immagine
SIMENON E IL DIRITTO D'AUTORE:COLLABORATORI E....  Sin dagli anni venti Simenon iniziò a contrattare in prima persona la vendita dei diritti e la gestione dei proventi delle sue opere senza volersi avvalere dell'ausilio di intermediari. In alcuni momenti della sua carriera, però, decise di servirsene; i risultati ,tuttavia, non furono esaltanti.  Nel 1938 affidò la gestione dei suoi diritti cinematografici a Denise Batcheff-Tial ma non rimase soddisfatto di questa collaborazione. Ci riprovò nel 1945 : allorchè parti' per gli Stati Uniti lasciò ad un procuratore la gestione dei suoi affari. Questa persona si rivelò ben presto essere però un truffatore.  Nel '51 quando si trattò della cessione dei diritti dell'adattamento cinematografico de “Le témoignage de l'enfant de choeur” incaricò della gestione Georges Robert specificando che questi doveva solo ricevere le somme pattuite senza avere ad alcun titolo la gestione dei diritti. Non fu tuttavia una collaborazion...
Immagine
  MAIGRET IN FRANCIA E ALL’ESTERO PIU’ CHE A PARIGI?   Maigret investigatore essenzialmente parigino?Secondo l’immaginario collettivo forse si ma in realtà non è cosi: oltre una trentina di inchiesta, tra i romanzi e i racconti,si svolgono fuori dalla capitale francese.Possiamo dividere l’ambientazione geografica dei suoi romanzi in due fasi ben distinte: addirittura undici delle prime diciotto inchieste si svolgono in vari angoli della Francia(Bretagna,Cher,Dordogna,Costa Azzurra solo per citare le inchieste più conosciute) anche in altre nazioni europee.(Olanda,Belgio ma,alcuni anni più tardi anche negli Stati Uniti d’America)Questo era quello comunemente denominato il periodo Fayard in cui Simenon strizzava, in parte, l occhio al giallo classico e, con vari pretesti,inviava il suo commissario   ad indagare in luoghi che gli avevano ispirato lo svolgimento di un’inchiesta.Con il passare degli anni, circa un paio di decenni dopo,(anni cinquanta)le inchieste invece di...
 SIMENON PER GLI AMERICANI...   Durante il suo soggiorno negli Stati uniti Simenon vide aumentare esponenzialmente la sua popolarità: nel continente americano,   furono numerose le pubblicazioni di sue opere presso editori   d’oltreoceano. Questi avevano però l   abitudine di trasformare i titoli dei suoi romanzi in altri più appetibili per i gusti degli americani: ad esempio, ai tempi di Anais divenne “The girl in the past “,” il colpo di luna” “Tropic moon”e “delitto senza castogp” fu trasformato in “the fugitive”;queste modifiche   erano solite rendere simili i libri di Simenon a film hollywoodiani , spesso con i titolo della loro produzione commerciale di secondo livello in cui abbondavano le parole come fuggiasco,donna,passione,killer e allusioni con termini che ben poco centravano con la storia che veniva raccontata. Lo stesso discorso valeva per le copertine che si possono vedere con immagini che presentano spesso donne in abiti succinti o senza ...

Simenon fouquet's

Rarità collezionisti Esiste un elegante libro per veri collezionisti probabilmente sconosciuto ai più. Si tratta  di “Fouquet's 80e anniversaire”. Il Fouquet's Paris è un ristorante brasserie parigino storico. Si trova al numero 99 di  Avenue des Champs-Élysées e fa parte di Parigi Hotel Barrière Le Fouquet. Il ristorante  ospita una classica brasserie parigina con pannelli in legno chiaro di Jean Royere e  presenta orgogliosamente il suo legame senza tempo con le Arti e le Immagini di  Movimento. Questo contesto storico si apre su due terrazze, sulle vie degli Champs￾Elysées e George V. Simenon era un grande frequentatore di questo locale e lo ha citato a più riprese nei  suoi romanzi, molti dei quali con Maigret; in questa pubblicazione commemorativa, che  è del 1981 ed usci' per celebrare gli ottant'anni del celebre ristorante, si trova il raro  testo autobiografico “Le petit jeune homme et le Fouquet's”, in cui l'autore rende  omaggio al ...
I PERSONAGGI PIU' RICORRENTI... DOPO                                         MAIGRET! L’ispettore Sancette è 'il personaggio seriale piu ricorrente, eccetto Maigret, ovviamente, nell'opera simenoniana ( anche se scritto sotto piu pseudonimi )NB non  sono state prese in  considerazione le raccolte dell agenzia o del dottor dollent Ecco un elenco delle sue apparizioni 1) Chair de beauté (1928 Fayard) - Il protagonista principale è Yves Jarry ma troviamo Sancette sotto il nome di L53 2) La femme qui tue ( 1930 - Fayard ) - Anche qui il protagonista principale è Yves Jarry, ma vi troviamo anche Sancette 3) L53 - Raccolta rieditata poi col titolo Les sept minutes , ( La nuit de sept minutes - La Croisiére invraisemblable - Le grand langoustier - 1938 - Gallimard ) 4) Les Exploit de Sancette -14 racconti brevi ( Ric e Rac - 1929/1930 - Fayard ) 5) Captain S.O.S.* (...
  CONSIDERAZIONI SPARSE SUL DOTTOR BERGELON   Recentemente Adelphi ha pubblicato il libro “Bergelon”, (scritto a Nieul-sur-mer nel 1939   e pubblicato due anni più tardi) che in Italia era apparso solo nel 1964 nella collana Medusa di Mondadori , libro piuttosto ricercato dai collezionsti. Ho   appena finito di rileggerlo, in francese, a sedici anni di distanza da quando ne efettuai la prima lettura. Senza avere velleità i di recensione, anche per non rovinare il piacere della lettura a chi ancora non avesse potuto effettuarla, mi limito a qualche riscontro di episodi o aneddoti che si ritrovano altrove nei romanzi dell’autore belga, che mi sono balzati alla mente di primo acchito: -il rapporto che si instaura tra Bergelon e Cosson ricorda,a   mio avviso, quello tra il cappellaio Labbè e il sarto Kachoudas; -per certi aspetti il viaggio del medico protagonista ricalca quello del signor Monde ed in misura minore quello di Kees Popinga(l uomo che ...